19 pages A qui la faute X


A qui la faute
- Ragnar JÓNASSON
- La Martinière
Service réservé aux journalistes, blogueurs, libraires, bibliothécaires, organisateurs d’événements littéraires, responsables de droits, scouts… Pour ouvrir votre compte lecteur, contactez l’éditeur concerné.

Connexion
L'adresse email ou le mot de passe n'est pas reconnu.
Mon compte
Auteur

Ragnar JÓNASSON
Ragnar Jónasson est né à Reykjavik en 1976. Ses grands-parents sont originaires de Siglufjördur, la ville où se déroule Snjór, et où a grandi son père. Grand lecteur d'Agatha Christie dès son plus jeune âge - et plus tard de P. D. James ou Peter May -, il entreprend la traduction, à 17 ans, de quatorze de ses romans en islandais. Avocat et professeur de droit à l'Université de Reykjavik, il est aussi écrivain et le cofondateur du Festival international de romans policiers " Iceland Noir ".
C'est l'agent d'Henning Mankell qui a découvert Jónasson et vendu les droits de ses livres dans près de dix pays, dont les Etats-Unis et l'Angleterre.
Résumé

Quatre amis d'enfance. Une randonnée au coeur de ce que l'Islande a de plus sauvage. Un huis-clos d'où surgissent trahisons et secrets. Réussiront-ils tous à survivre à cette nuit ? Ils pensaient se retrouver le temps de quelques jours paisibles. Une simple chasse à la perdrix dans les hauts plateaux de l'est de l'Islande... Mais le voyage tourne au cauchemar. Une tempête de neige violente et inattendue s'abat sur eux et les oblige à se réfugier dans un pavillon de chasse abandonné. A l'intérieur, une découverte macabre changera à jamais le cours de leur existence - et de leur amitié. C'est le début d'une longue nuit, où les quatre amis voient ressurgir ce qu'ils ont de pire en chacun d'eux. Le maître du polar islandais, Ragnar Jónasson, est devenu l'un des romanciers internationaux les plus reconnus. C'est en France, un pays qu'il aime profondément, qu'il remporte le plus grand succès : plus d'un million de livres vendus. Il est l'auteur de la série mettant en scène l'enquêteur Ari Thór (dont le roman-phénomène Snjór) et de la trilogie à succès "La Dame de Reykjavík" . Grand lecteur d'Agatha Christie, il a traduit la plupart de ses romans en islandais. Les droits d'adaptation cinéma de A qui la faute ont été acquis par la société de production de Ridley Scott.